Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

горе надломило его

  • 1 megtör

    1. (széttör) разбивать/разбить; (apróra zúz, pl. cukrot, borsot stb.) mozsárban \megtör толочь/истолочь v. растолочь в ступ(к)е; (kis darabokra) раздроблять/раздробить, размельчать/размельчить; (sokat, mind, újra) перетолочь;

    \megtöri az összes borsot — перетолочь весь перец;

    2. (diót stb.) колоть, раскалывать/ расколоть; (bizonyos mennyiséget) нащёлкивать/нащёлкать что-л. v. чего-л.;

    fogával \megtörte a diót — он разгрыз орех;

    3.

    átv. \megtöri a jeget — разбивать/разбить v. ломать/сломать лёд;

    4. (de nem töri el) надламывать/надломить;

    átv. \megtöri vkinek a derekát — сбивать/сбить спесь с кого-л.;

    5. fiz. (fénysugarat) преломлять/преломить;
    6.

    átv. ez a dísz \megtöri a szegély vonalát — это украшение нарушает линии контура;

    ez a sor \megtöri a vers egységét — эта строка ломает v. нарушает единство стихов; \megtöri a varázslatot — разрушать/разрушить колдовство;

    7.

    átv., rég. \megtörte esküjét — он нарушил клятву;

    8. átv. (ellenállást, akaraterőt) сламывать/сломить, ломать/сломать, надламывать/надломить, сгибать/согнуть;

    ez \megtörte akaraterejét — это сломило его волю;

    \megtöri az ellenség ellenállását — сломать/ сломить сопротивление врага; \megtöri vkinek a makacsságát/nyakasságát — сламывать/сломить чьё-л. упрямство/упорство; az éhség \megtörte a vár védőit — голод сломил осаждённых в крепости; a bánat \megtörte őt — горе надломило его; az élet \megtörte őket — жизнь сломила их; a nélkülözések és kudarcok \megtörték őt — лишения и неудачи согнули его;

    9.

    átv. \megtöri a sztrájkot — срывать/ сорвать стачку;

    10.

    átv. \megtöri a csendet — прерывать/прервать молчание v. тишину;

    \megtör`te — а fagyos csendet он разбил лёд молчания; \megtöri — а hallgatást нарушать/нарушить молчанке

    Magyar-orosz szótár > megtör

  • 2 la pena le destrozó

    Испанско-русский универсальный словарь > la pena le destrozó

См. также в других словарях:

  • надломи́ть — ломлю, ломишь; прич. страд. прош. надломленный, лен, а, о; сов., перех. (несов. надламывать). 1. Сгибанием, надавливанием, сделать трещину в чем л. (но не отломить, не разломить). Надломить доску. Надломить стебель. □ Самые перья [некоторых… …   Малый академический словарь

  • надломить — ломлю, ломишь; надломленный; лен, а, о; св. кого что. 1. Сгибанием, надавливанием сделать трещину в чём л. (но не отломить, не разломить). Н. доску. Н. стебель. 2. Ослабить, подорвать чем л. (здоровье, силы и т.п.). Н. волю. Н. силы. 3. Вызвать… …   Энциклопедический словарь

  • надломить — ломлю/, ло/мишь; надло/мленный; лен, а, о; св. см. тж. надламывать, надламываться, надлом кого что 1) Сгибанием, надавливанием сделать трещину в чём л. (но не отломить, не разломить) …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»